Comment personnaliser votre modèle de traduction ?

Traduction automatique et CAT tools

Alors que les barrières linguistiques continuent de poser de véritables défis, les entreprises se tournent vers les outils de traduction automatique pour améliorer leur efficacité à l'international et assurer une communication multilingue précise. Les outils de traduction automatique génériques fonctionnent bien dans un contexte simple, mais ne répondent pas entièrement aux attentes des professionnels qui recherchent une traduction adaptée aux spécificités de leur secteur d’activité.

La solution ? Une personnalisation des outils de traduction et notamment des modèles. C'est facile avec SYSTRAN, qui vous permet de créer un modèle de traduction personnalisé, adapté à vos besoins et à ceux de votre domaine d'activité..

Dans cet article, nous découvrirons ce qu'est Model Studio, comment cela fonctionne et les avantages qu'il offre aux entreprises.

Comment Model Studio et la personnalisation de modèles de traduction fonctionnent

Model Studio est une fonctionnalité des solutions SYSTRAN qui vous permet de personnaliser les modèles de traduction en fonction de vos besoins spécifiques.

Contrairement aux solutions de traduction automatique génériques, Model Studio vous permet de créer des modèles de traduction personnalisés à l'aide de vos propres données client, mémoires de traduction et terminologie spécifique à votre industrie.

Cette personnalisation vous permet d'obtenir des traductions extrêmement précises et pertinentes du point de vue contextuel.

Créer votre modèle de traduction

Avec vos propres données

L'un des principaux avantages de Model Studio est sa capacité à exploiter vos propres données pour la création de modèles.

Vous pouvez incorporer vos ressources linguistiques, telles que des descriptions de produits, des documents marketing et un glossaire spécifique à votre secteur, dans le modèle de traduction.

Ce faisant, les traductions obtenues résonnent mieux avec le ton et le jargon de la marque, ce qui conduit à une expérience utilisateur plus authentique.

En outre, les entreprises peuvent tirer parti de leurs mémoires de traduction existantes pour améliorer la cohérence des traductions.

Model Studio permet une intégration transparente des mémoires de traduction, permettant au moteur de traduction d'apprendre des traductions passées et de les appliquer avec précision au nouveau contenu.

Cette fonctionnalité réduit les traductions redondantes, accélère la traduction et garantit que le ton de la marque soit consistent dans toutes les langues.

Ou depuis notre catalogue de modèles

La construction d'un modèle de traduction robuste à partir de zéro exige un volume de données et d'itérations que vous n'avez peut-être pas.  Mais avec Model Studio, vous n'avez pas besoin de repartir de zéro ! SYSTRAN offre une solution rationalisée, s'appuyant sur des années d'expérience dans la technologie de traduction et avec une grande équipe de linguistes et d'experts internationaux.

Utilisez un modèle existant de notre vaste catalogue comme base solide et personnalisez le sans effort avec vos données.

Notre catalogue comprend une large gamme de 50 paires de langues et domaines populaires, tels que la santé, le droit, la finance, l'industrie, l'actualité, et plus encore. Chaque modèle est optimisé pour fournir des traductions adaptées au contexte, assurant une communication transparente sur les marchés multilingues.

Évaluation de votre modèle avec une notation automatisée

Une fois le modèle de traduction personnalisé créé, Model Studio fournit une puissante fonction de notation automatisée pour évaluer son efficacité. Le système de notation automatisé mesure la qualité des traductions produites par le modèle par rapport aux traductions de référence ou aux traductions générées par l'homme.

Cette mesure, largement reconnue, est appelée le score BLEU

Ce processus aide les entreprises à évaluer le rendement du modèle et à cerner les points à améliorer.

L'évaluation automatisée est une étape cruciale pour s'assurer que le modèle de traduction s'aligne sur les besoins spécifiques de l'entreprise. En itérant et en affinant le modèle en fonction des commentaires issus de la notation automatique, les entreprises peuvent atteindre une précision de traduction exceptionnelle et améliorer la qualité globale de la langue.

Comment Model Studio fonctionne

L'entraînement du modèle se fait en 4 étapes

 

Tous les modèles commencent par le téléchargement et le traitement de vos données

 

Le modèle personnalisé est ensuite crée en quelques heures

Vous pouvez ensuite évaluer et comparer vos modèles, afin d'en vérifier la pertinence

Enfin, vous pouvez déployer votre modèle au sein des solutions SYSTRAN

Conclusion

En exploitant leurs propres données ou en utilisant des milliards de segments de données, en intégrant les mémoires de traduction et en évaluant leurs modèles par le biais d'une notation automatisée, les entreprises peuvent améliorer non seulement la qualité de la traduction, mais également la rentabilité, la productivité des équipes et la cohérence de l'image de marque. 

Découvrir Model Studio

 

Auteur
Alexandre, spécialiste des technologies de traduction
Temps
Lecture : 2 min.
S'inscrire à la newsletter
Retrouvez toute l'actu et les dernières technos. Un magazine conçu par SYSTRAN